www.sobor.by

Центр просвещения и милосердия Белорусского Экзархата


Текущее время: 25 сен 2018, 15:50

Часовой пояс: UTC + 2 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 49 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.
Автор Сообщение
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 30 май 2012, 21:20 
Не в сети
древний участник
древний участник

Зарегистрирован: 09 июн 2006, 15:58
Сообщения: 457
Откуда: Мiнск
перс писал(а):
Вось і Зьніч пры перакладзе верша рускага класіка таксамы выкарыстоўвае гэтае слова:
Калі надыдзе сконны час прыроды,
Часцінак лад разбурыцца зямных,
Усё існае ізноў пакрыюць воды
І Боскі твар адлюстрыцца ў іх.


а чаму раптам: ізноў пакрыюць воды?

Што такое Зьніч напiсаў, думаю, патопа ж не будзе больш.., але заўважыла, што гэта пераклад.

_________________
Помилуй нас, Господи, помилуй нас!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Богаслужэнні па-беларуску
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 30 май 2012, 23:28 
Не в сети
долгожитель форума
долгожитель форума

Зарегистрирован: 14 мар 2008, 14:04
Сообщения: 2170
Откуда: Минск
Бог создал человека и дал ему возможность не только мыслить но и выражать свои мысли через слова
Вначале был один язык на всей земле и все люди земли понимали друг друга в полноте
Понимали мысль каждого без искажений
Но затем произошло разделение языков
И люди перестали понимать друг друга
Не потеряли способности мыслить и выражать свои мысли (эти дары от Бога как были так и сохранились) – но потеряли возможность понимать друг друга.
Один выражает мысль – а второй ее не понимает, из-за того что языки разные
Однако Бог после Воскресения Христова дал возможность снова понимать людям друг друга
Деяния 2-6
Несмотря на многообразие языков
Причем понимать в полноте – без искажений – не утратив сути высказываемых мыслей
Перевод Евангелия возможен без искажения – на любой язык.
Так как Дух Святой может истолковать любой язык любому человеку – при желании этого самим человеком

Конечно было бы удобнее иметь на всей земле один язык для всех людей – как было в начале
Так было бы легче общаться всем людям без искажения мысли
Но такого до Второго Пришествия Христа не будет
Потому нужно имеющим дар Святого Духа говорения на иностранных языках – использовать этот дар, данный им Богом
и переводить Евангелие на необходимый язык – без искажения мысли - для того
Чтобы все люди услышали о Христе и познали Христа

_________________
Слава Христу!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Богаслужэнні па-беларуску
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 31 май 2012, 09:20 
Не в сети
древний участник
древний участник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 ноя 2007, 22:08
Сообщения: 441
Янiна писал(а):
Але слова Господь, Господи (по-русски), Госпад, Госпадзе (бел.) мы можам сказать выключна да Госпада Бога, а спадаром (господином по-русски) можам назваць каго заўгодна.
Богу адпавядае "высокi стыль"...

Вы мяне не пераканалі. Беларускае слова "спадар" мае значэнні як "господин", так і "Господь". Бо і аднакарэннае яму славянскае слова "господь" мае тыя ж значэнні: "Господь" ды "господин". Ўсе залежыць ад ужывання, да каго звяртаешся. І з "высокім штылем" тут таксама ўсё добра.

Яніна, а як Вы мяркуеце, у дачыненні да Патрыярха магчыма выкарыстоўваць слова "Спадар"?

Таксама некалькі прыкладаў ужывання слова "боскі" ў беларускай мове:

РЫГОР БАРАДУЛІН. З "Псалмаў Давіда"
***
Сонца ведае свой захад.
(Псалм 10З:19)


Дні на зямлі твае,
Як дзень адзін.
Калі ён скончыцца,
Ніхто не скажа.
Ты знікнеш —
Не заўважыцца прапажа.
Рацэ няўцям,
Як шмат растала льдзін.

Твой цень апошні
Цемра ахіне.
І ўжо не зразумееш,
Дзе ты, хто ты,
І ад цябе ў маўклівай старане
Адступяцца надзённыя турботы.
Пакуль твой цень,
Старайся ўсе паспець,
Бо дарабляць не вернешся,
Магчыма.
Пакуль заход
Яшчэ не хоча цьмець,
Кон пазірае добрымі вачыма.

І сонца —
Служка боскай мілаты
Стараецца шчырэй
Разліць лагоду,
Яно свой захад ведае,
А ты
Не ведаеш ні захаду, ні ўсходу.


Урывак з верша Рыхарда Дэмэля ў перакладзе Васіля Сёмухі:
...
О, бледнае сьвятло, што з тлення цьміцца,
ня стой у белым саване, як дух,
патухні, прывід-немарасьць нябыльца!
Чаго глядзіш так боскімі вачмі? ...

_________________
Хай прыйдзе Валадарства Твае, як спатоля, хай Твая ўсёўладарная збудзецца воля як на небе, гэтак і на зямлі.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 31 май 2012, 09:28 
Не в сети
древний участник
древний участник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 ноя 2007, 22:08
Сообщения: 441
Геннадий писал(а):
Если я правильно понимаю, слово "б(Б)оскі" имеет два значения: божественный и Божий.


Так. Але магчыма выкарыстоўваць і самастойную лексему "Божы":

РЫГОР БАРАДУЛІН. З "Псалмаў Давіда"
***
Усюды ходзяць бязбожныя, калі нікчэмнасць з сыноў чалавечых узвысілася.
(Псалм 11:9)


На ўсё стае бязбожных,
Бо яны
Жывуць, каб толькі
Жыць валадарамі,
І д'яблавымі цешыцца дарамі,
Пакуль у пугу вераць табуны.

На ўсё стае бязбожных,
Бо яны
Стараюцца сябе зрабіць багамі.
І ў Божым храме
Хам крычыць у хаме,
Павагу й зайздрасць
Мае да маны.

На ўсё стае бязбожных,
Бо без іх
Відаць, было б і небу сумнавата.
І ціхі кат за брата лічыць ката.
І вечны грэх
На ўсе глядзіць, як мніх.

На ўсё стае бязбожных,
Бо праз іх
Нікчэмнасць узвышаецца пыхліва.
І пустазеліцца людская ніва,
А не ўцячы ёй
Ад сярпоў тупых.

_________________
Хай прыйдзе Валадарства Твае, як спатоля, хай Твая ўсёўладарная збудзецца воля як на небе, гэтак і на зямлі.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Богаслужэнні па-беларуску
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 31 май 2012, 19:28 
Не в сети
древний участник
древний участник

Зарегистрирован: 09 июн 2006, 15:58
Сообщения: 457
Откуда: Мiнск
перс писал(а):
Янiна писал(а):
Але слова Господь, Господи (по-русски), Госпад, Госпадзе (бел.) мы можам сказать выключна да Госпада Бога, а спадаром (господином по-русски) можам назваць каго заўгодна.
Богу адпавядае "высокi стыль"...

Вы мяне не пераканалі. Беларускае слова "спадар" мае значэнні як "господин", так і "Господь". Бо і аднакарэннае яму славянскае слова "господь" мае тыя ж значэнні: "Господь" ды "господин". Ўсе залежыць ад ужывання, да каго звяртаешся. І з "высокім штылем" тут таксама ўсё добра.

Яніна, а як Вы мяркуеце, у дачыненні да Патрыярха магчыма выкарыстоўваць слова "Спадар"?

Магчыма. Напрыклад, у Адпусце:
Хор: Вялікага Спадара і айца нашага Кірыла, Свяцейшага патрыярха Маскоўскага і ўсяе Русі, і Спадара нашага Высокапраасвяшчэннейшага Філарэта, Мітрапаліта Мінскага і Слуцкага, Патрыяршага Экзарха ўсяе Беларусі, [і Спадара нашага (Высока)праасвяшчэннейшага (імя), (архі)епіскапа (тытул яго)], настаяцеля, брацію і прыхаджан святога гэтага храма і ўсіх праваслаўных хрысціян, Госпадзі, захавай іх на многія леты.
А звяртаюцца да асоб у свяшчэнным сане iншым чынам (Уладыка, Свяцейшы Уладыка, айцец <Iмя> )
альбо Ваша ...
Ваше Святейшество, Ваше Блаженство, Ваше Высокопреосвященство - вось так - :shock: не ведаю, як лепш перакласцi..

А сынонiмы я не адмаўляю
Справа асабiстага густу, як iх ўжываць.
Рускi класiк пiсаў: "Послушайте, господин бог!..."

_________________
Помилуй нас, Господи, помилуй нас!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 31 май 2012, 21:26 
Не в сети
древний участник
древний участник

Зарегистрирован: 09 июн 2006, 15:58
Сообщения: 457
Откуда: Мiнск
перс писал(а):
РЫГОР БАРАДУЛІН. З "Псалмаў Давіда"
***
Усюды ходзяць бязбожныя, калі нікчэмнасць з сыноў чалавечых узвысілася.
(Псалм 11:9)


На ўсё стае бязбожных,
Бо яны
Жывуць, каб толькі
Жыць валадарамі,
І д'яблавымі цешыцца дарамі,
Пакуль у пугу вераць табуны.

На ўсё стае бязбожных,
Бо яны
Стараюцца сябе зрабіць багамі.
І ў Божым храме
Хам крычыць у хаме,
Павагу й зайздрасць
Мае да маны.

На ўсё стае бязбожных,
Бо без іх
Відаць, было б і небу сумнавата.
І ціхі кат за брата лічыць ката.
І вечны грэх
На ўсе глядзіць, як мніх.

На ўсё стае бязбожных,
Бо праз іх
Нікчэмнасць узвышаецца пыхліва.
І пустазеліцца людская ніва,
А не ўцячы ёй
Ад сярпоў тупых.


ў Божым храме - а як тут скажаш iнакш?
Спадар Барадулiн выдатны паэт i добра адчувае слова.
Але ён не праваслаўны. Даруйце, гэта не па тэме.
Хочацца для параўнання (не моў, а светаадчування) прывесьцi "верш на 11 псалом" Игоря Рослякова (тогда он не был ещё иеромонахом Василием):

Спаси, Господи, ибо не стало праведного,
ибо нет верных между сынами человеческими.
Псалом 11

Спаси меня, Господи, ныне,
Ибо верный и тот оскудел,
Ибо истинный пусть ко святыне
Умалился от важности дел.

Каждый лжёт в суете по привычке,
Даже ближним своим и родным,
И хвалу воздаёт для приличья,
Когда сердце наполнено злым.

Истребив все́ лукавые речи
И источники лести, Господь
С корнем вырвет язык человечий,
Что красиво в погибель ведёт.

Истребив утверждающих ныне:
«Мы вели́ки, уста ведь при нас!
Мы весь мир языком пересилим,
Кто же Бог нам в сегодняшний час?»

Ради бед, нищеты, воздыханий,
Я восстану, Господь говорит,
И поставлю в дали́ от страданий
Сохранивших смиренье и стыд.

От небес откровения чи́сты,
Как в горниле литое сребро,
Горн его очищал седмерицей
И отстала земля от него.

Вкруг меня нечестивые ходят,
Так оно и бывает, когда
Все́ ничтожные рода людского
Превозвысились силой греха.

<198?>

_________________
Помилуй нас, Господи, помилуй нас!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 01 июн 2012, 13:41 
Не в сети
долгожитель форума
долгожитель форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 авг 2006, 13:19
Сообщения: 2180
Откуда: Прихожанин
Янiна писал(а):
Хочацца для параўнання (не моў, а светаадчування) прывесьцi "верш на 11 псалом" Игоря Рослякова (тогда он не был ещё иеромонахом Василием):

Спаси, Господи, ибо не стало праведного,
ибо нет верных между сынами человеческими.
Псалом 11

Спаси меня, Господи, ныне,
Ибо верный и тот оскудел,
Ибо истинный пусть ко святыне
Умалился от важности дел.

Каждый лжёт в суете по привычке,
Даже ближним своим и родным,
И хвалу воздаёт для приличья,
Когда сердце наполнено злым.

Истребив все́ лукавые речи
И источники лести, Господь
С корнем вырвет язык человечий,
Что красиво в погибель ведёт.

Истребив утверждающих ныне:
«Мы вели́ки, уста ведь при нас!
Мы весь мир языком пересилим,
Кто же Бог нам в сегодняшний час?»

Ради бед, нищеты, воздыханий,
Я восстану, Господь говорит,
И поставлю в дали́ от страданий
Сохранивших смиренье и стыд.

От небес откровения чи́сты,
Как в горниле литое сребро,
Горн его очищал седмерицей
И отстала земля от него.

Вкруг меня нечестивые ходят,
Так оно и бывает, когда
Все́ ничтожные рода людского
Превозвысились силой греха.

<198?>


Спасибо!
Сопоставление двух стихотворений Бородулина и Рослякова - хороший пример того, что не столь важен язык - это всего лишь инструмент выражения внутреннего состояния. Важен внутренний духовный строй человека, то - как живёт его дух.

_________________
Время нашей жизни бесценно: в это время мы решаем нашу вечную участь. (святитель Игнатий Брянчаннинов)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 01 июн 2012, 14:16 
Не в сети
основатель

Зарегистрирован: 02 сен 2005, 18:54
Сообщения: 4394
Павел Ковш писал(а):
не столь важен язык - это всего лишь инструмент выражения внутреннего состояния. Важен внутренний духовный строй человека, то - как живёт его дух.
Аминь!! :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Богаслужэнні па-беларуску
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 31 мар 2013, 11:05 
Не в сети
долгожитель форума
долгожитель форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 авг 2006, 13:19
Сообщения: 2180
Откуда: Прихожанин
В приходе в честь иконы Божией Матери "Всех Скорбящих Радость" во время детской литургии в домовой церкви в здании Воскресной школы Апостол, Евангелие и благодарственные молитвы после Причастия читаются на Белорусском языке. Воскресное Евангелие читается дважды: сначала на Церковно-славянском, потом ещё раз на Белорусском.
(Это просто информация к сведению форумчан)

_________________
Время нашей жизни бесценно: в это время мы решаем нашу вечную участь. (святитель Игнатий Брянчаннинов)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Богаслужэнні па-беларуску
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 01 апр 2013, 07:54 
Не в сети
древний участник
древний участник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 07 окт 2009, 19:24
Сообщения: 655
А вот мне например нравится беларуский язык (мова), только если я его слышу ненавязчиво, от доброго человека, тогда эта Мова заходит ко мне прямо в сердце. А когда я ее слышу например из уст бездуховного патриота, для которого главное не Христос, а сделать переворот какой нибудь в стране, то даже если он блещет знанием этого доброго языка, то из его уст он как бы не звучит. Нужно доброе сердце, тогда это будет искусством. Но для спасения это не важно. А если кто не понимает о чем поют и говорят на богослужении, то Серафим Саровский посоветывал (одному Оптинскому старцу, когда тот был молод, не помню теперь имени) произносить Исусову молитву и Господь подаст Благодать, а со временем и все при богослужении будет понятно отражаться в сердце. Еще Серафим советывал желательно молиться с закрытыми глазами, а если когда состояние засыпать, то нужно с открытыми. Впрочем Дух Святой направляет.

_________________
Любовь, Премудрость и Сила Его, – нам орудия на поле брани. Причастимся. Они основа всякой добродетели и Божья Благодать.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Богаслужэнні па-беларуску
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 01 апр 2013, 12:25 
Не в сети
основатель

Зарегистрирован: 02 сен 2005, 18:54
Сообщения: 4394
новичок Олег писал(а):
А вот мне например нравится беларуский язык (мова), только если я его слышу ненавязчиво, от доброго человека, тогда эта Мова заходит ко мне прямо в сердце. ... Нужно доброе сердце, тогда это будет искусством.

Хорошо сказано, что язык - это искусство, и если кто-то хочет только воспроизведением определенных звуков и составлением их в слова претендовать на обладание тем или иным языком, тем более для таких целей, как богослужение, то он по меньшей мере очень заблуждается. И ладно бы еще, если заблуждается сам, а то ведь может претендовать на большее.
Есть такое компетентное мнение, что практически все значимое православное учение было изложено на греческом языке, а на другие языки уже переводилось. И что на другом языке, не на греческом (по крайней мере в пору формулирования и становления вероучительного и догматического Предания) оно и не могло было быть выражено с такими тонкими глубокими смыслами, что значит не могло бы ответить на разнообразные неправоверные "вызовы". Если же что-то переводилось, то одним из основных критериев следует считать то, насколько искусен (т.е. насколько преуспел в искусе духовной жизни) тот или иной переводчик. И мне даже больше нравится понятие не "перевод", а "переложение", т.е. переложение того же самого содержимого в другую форму, для чего нужно прежде всего уметь взять точное и максимально полное содержимое.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Богаслужэнні па-беларуску
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 02 апр 2013, 12:21 
Не в сети
древний участник
древний участник
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 ноя 2007, 22:08
Сообщения: 441
Павел Ковш писал(а):
В приходе в честь иконы Божией Матери "Всех Скорбящих Радость" во время детской литургии в домовой церкви в здании Воскресной школы Апостол, Евангелие и благодарственные молитвы после Причастия читаются на Белорусском языке. Воскресное Евангелие читается дважды: сначала на Церковно-славянском, потом ещё раз на Белорусском.
(Это просто информация к сведению форумчан)

Дзякуй, Павал, за iнфармацыю. Гэта, сапраўды, робіцца Божая справа.

_________________
Хай прыйдзе Валадарства Твае, як спатоля, хай Твая ўсёўладарная збудзецца воля як на небе, гэтак і на зямлі.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Богаслужэнні па-беларуску
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 06 окт 2013, 11:25 
Не в сети
долгожитель форума
долгожитель форума
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 авг 2006, 13:19
Сообщения: 2180
Откуда: Прихожанин
В этом учебном году первая воскресная детская литургия в домой церкви здания Воскресной школы прихода в честь иконы Божией Матери "Всех Скорбящих Радость" служилась на белорусском языке.

_________________
Время нашей жизни бесценно: в это время мы решаем нашу вечную участь. (святитель Игнатий Брянчаннинов)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Богаслужэнні па-беларуску
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 13 мар 2015, 20:17 
Не в сети
древний участник
древний участник

Зарегистрирован: 09 июн 2006, 15:58
Сообщения: 457
Откуда: Мiнск
http://ruskline.ru/news_rl/2015/03/12/p ... ekzarhate/
Это нормально? Как "брат старший" пишет???
(без имени-фамилии :!: стыдно самому, что-ли :?: )

_________________
Помилуй нас, Господи, помилуй нас!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Богаслужэнні па-беларуску
Непрочитанное сообщениеДобавлено: 16 мар 2015, 10:34 
Не в сети
завсегдатай
завсегдатай

Зарегистрирован: 03 июл 2013, 19:10
Сообщения: 76
Все верно говорит старший Брат. Нам бы следовало бы прислушиваться к обезпокоенному голосу старшего. А то ведь нападет морок на младшего Брата, как это случилось со средним. И возомнит себя младшенький «вялiкiм лiцвiнам», который, кроме Минского, вырыл и Балтийское моря. Ведь у среднего как начиналось: сначала бросились Матерь-Церковь «распиливать», да модерн в богослужения вводить…
Обращает внимание то, что идет это все не из глубинных чаяний православного народа, а от малых групп людей инициированных отдельными личностями.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 49 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.

Часовой пояс: UTC + 2 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Форум православного информационного портала Собор.by. Главная »
Rambler's Top100 ???????@Mail.ru Православное христианство